| when the left Rebuffed MAMELI | |
| top congresso del Pci - marzo 1989, segretario Occhetto, presidente della Camera Nilde Iotti - per disattenzione stava per essere cancellata la norma che prescriveva di aprire ogni congresso con l’Inno, e solo dopo l’Internazionale e Bandiera rossa. E sapete chi salvò Mameli? Un dirigente dimenticato: «Su richiesta del critico musicale Luigi Pestalozza, è stata poi mantenuta nello statuto la vecchia norma (assente nella proposta fatta dalla commissione) che prescrive l’Inno di Mameli, l’Internazionale, l’Inno del lavoro e Bandiera rossa per le manifestazioni ufficiali del Pci». «La verità è che l’Inno a sinistra, anche nel Pci, non appassionava nessuno», ricorda Goffredo Fofi. "We of the extra-parliamentary groups, we felt a patriotic rhetoric, was used in film post-war military and para-fascist ... We sang another. " In '71 militants asked him if he could help them to rewrite the words of the International Franco Fortini. As it ended he told Caesar Bermani in no longer servants, no longer lords Fofi turned "on a pink piece of paper" in the text of Fortini Luigi Manconi. Manconi rewrote it from scratch, with the slogan of struggle continues. Today he says: "I do not recall specific discussions about Brothers of Italy." Of course, that generation, in the square, did not think of any way to sing Mameli. The exceptions were few. Luigi Pintor, for example, annotò nella Signora Kirchgessner: «Goffredo Mameli ha scritto un inno che dura da centocinquant’anni e non è poco. Aveva un viso triste e una grande barba, per sua fortuna non ha avuto biografi». Ma fischiatori sì. Valentino Parlato ora dice: «La verità è che gli inni sono tutti brutti, e parlarne nasconde i veri problemi dell’Italia. Noi del manifesto abbiamo sempre preferito Bella Ciao. Oggi se proprio devo scegliere preferisco Zaia a La Russa». Fu Carlo Azeglio Ciampi, dal capodanno del duemila in poi, a iniziare una vera campagna per Riscoprire la patria (come racconta nel suo libro omonimo Paolo Peluffo). L’allora presidente rimase male quando, il 7 dicembre ‘99, Muti evitò - To 'technical problems', say - to play at the Scala Mameli. So convinced Giuseppe Sinopoli to perform the anthem at the end of New Year's concert, after Beethoven's Ninth, the 1st of January two thousand. It was an apotheosis. The Hill had reserved two surveys commissioned by what came out of this: 80 percent of Italians admired the hymn, and no one accepted the idea of \u200b\u200breplacing it. Hated by the music snob, but the people loved her. A scholar of the labor movement as Marco Revelli confirms: "If we had asked the school, we would not have sung Mameli. In the square from the left challenged in the name of internationalism. Did not even know who was a hero, and even radical, of the Roman Republic ...». However, even the left is not that orthodox 'stringesse cohort. In February '97 Massimo D'Alema - caldeggiando "A song", the new composition donated by Ennio Morricone at the congress of the PDS - said that the ancient rule in the Statute of the PCI Innbrücke was only 'an indication, a council . Then this is also dropped. Today we say that there is greater freedom of playing music. " In short, a song was worth the other. The Democratic Party of Walter Veltroni Mameli play instead at the end of all the 110 steps of the 2008 election campaign. But at the 2002 World Cup Unit diretta da Furio Colombo scriveva nelle pagine culturali applaudendo i calciatori che omettevano di cantarlo. E nel correntone c’era chi (Gloria Buffo) sbuffava contro Mameli «usato come una clava». Gli intellettuali storcevano il naso. Nel ’90 Va’, pensiero venne suggerito al posto di Mameli dal socialista Craxi, ma anche dal musicista radical Luciano Berio, dal filosofo Emanuele Severino, dallo scrittore Rigoni Stern, o dal sindacalista riformista Sergio Cofferati. Alcuni invece berciavano. Ancora nel 2003 i verdi (con Paolo Cento) e Rifondazione (con Luisa Morgantini) sono andati al Quirinale a fischiare l’Inno con la scusa di una manifestazione contro la guerra. Non ci si può adesso lamentare Only the league. Giulio Andreotti said that after the referendum on the republic should be formalized as the hymn "national anthem". Not if they did nothing. Il Divo Giulio in 2002 he confessed: "I will immediately delete the Hymn. That 'helmet of Scipio ", that" She has bound her head. " Rhetoric unbearable. Better Nabucco. " You do not know who had taken the Charter, but the longest sitting of the parliamentary history - that of 18 March '49 for NATO membership - at the end insults flew. Court reporters notes, "intoned the benches at the International Communists opposed the Inno di Mameli." As if they were music di partito. Da questo veniamo. Fazioni. Bossi è arrivato molto, molto dopo tutto questo. | |
Tuesday, March 15, 2011
High Heels Transporter
Saturday, March 12, 2011
Wednesday, March 9, 2011
Liver Hurts After One Beer
Dal Corriere
Falconara The Pear is untouchable. E 'is the message that a diverse group of parties and associations Falconaresi, including PD and Cic, intend to send to the Region. The opposition and some of the majority of the Regional Council have, in fact, recently expressed their doubts about the effectiveness of the energy shortage to make up the Energy Plan and the Regional Environmental Authority (Pear). The other parties to protest the 'Italy of Values \u200b\u200b"and" Left, Environment and Freedom. " While there are associations between Legambiente Marche, Legambiente "kingfisher" Ondaverde, il comitato di quartiere “Villanova”, il centro sociale Kontatto e l’Ambasciata dei diritti.
“Bisogna diminuire il peso ambientale di Falconara – dichiara Franco Federici, segretario PD della cittadina – Per farlo bisogna dare attuazione alla seconda parte del Pear, quella dedicata al risparmio energetico e allo sviluppo delle altre fonti rinnovabili”.
Il Pd e gli altri intendono focalizzare l’attenzione sul fatto che non solo quanto scritto 5 anni fa nel Pear circa la quantità di megawatt da produrre tramite fonti rinnovabili è stato esaudito, ma addirittura superato. A fronte di una richiesta di energia elettrica da parte della provincia di Ancona, insieme a quella di Macerata e Ascoli, inferiore a quasi il 7% tra il biennio 2007-2008 (dichiarata nella relazione previsionale programmatica della camera di commercio 2011). “La Regione basa le proprie critiche nei confronti del Piano su dati distorti e non aggiornati – dichiara Roberto Cenci, di Ondaverde - Negli ultimi due anni, infatti, vi è stato un vero e proprio boom di produzione di energia derivante dal fotovoltaico”. Secondo quanto sostenuto da Loris Calcina, capogruppo di Cic, la formazione del gruppo misto stesso non era scontata. “Evidentemente è stato percepito che si deve estendere tale problematica a tutta la Regione, in quanto il Pear non riguarda solo Falconara, che fa parte di una Provincia che produce già l’80% di tutta the energy produced in the Marches. "
Wrestling Woman Strangling
Corriere Adriatico
The Feast of Masks Castelferretti
Falconara Great party yesterday afternoon for the traditional Castelferretti Carnival party reached the fifty-third edition. In the central square Albertelli a hundred children with their parents celebrated from 14 to 18 about the Mardi Gras with games and dancing to the tune of music. The organization was organized by the parish of St. Andrew. Per l’occasione la polizia municipale aveva predisposto una serie di limitazioni al traffico per tenere lontano le auto. Come sempre nutrito anche il drappello dei ragazzi muniti di bomboletta con schiuma nella migliore delle tradizioni carnevalesche.
Monday, March 7, 2011
Maestro Commonwealth Bank Online
Ricevo da Impegno Rosa e pubblico volentieri
1°CONFERENZA NAZIONALE SUL LAVORO E OCCUPAZIONE FEMMINILE.
Sabato 5 marzo, dalle ore 10.00 alle ore 13.30, presso l'Auditorium della Tecnica, Viale Tupini 65, all'Eur si è tenuto il Convegno "FATTORE D. - Prima Conferenza Nazionale sul Lavoro e l'Occupazione Femminile" promosso dal Settore Pari Opportunità del Popolo della Libertà.
The meeting was organized by Hon. Saltamartini and Hon. Lorenzin, have brought their contribution to the Ministers Michela Vittoria Brambilla, Mariastella Gelmini and Giorgia Meloni, the European Parliament Vice President Roberta Angelilli, Senator Cynthia Bonfrisco, the Officer of the PDL in Europe for Equal Opportunities Barbara Matera, the president of the Lazio Region Renata Polverini, Labour Minister Maurizio Sacconi and representatives of social partners, work was completed with the interesting speech of the Minister of Equal Opportunity, Mara Carfagna.
COMMITMENT ROSE HAS PARTICIPATED along with other supporters PDL
(There were also representatives of the shares of blue short but good!)
Saturday, March 5, 2011
Proposal For College Sample
Yesterday morning, after two days of intense work for electricians, managers were able to regain the light in at least part of the hotel. It will take still time to get it throughout the building. Switched back to a phone line. "In this way - Borsini says - we can at least answer the phone to tell customers that they can not come, and perhaps to find them alternative solutions. Some, who had booked through agencies, we were able to contact them and arrange them in another hotel. For other do not know how, as all data were in the computer ended up in water and are now unusable. " The hotel does not work either heating and many customers who fled in a hurry to board the windows of a grader, have lost their documents taken away by the force of water and mud.
"There remains the question whether we will re-open - says Borsini - need to see if they give us the status of disaster and above what we will actually be recognized. Because even in 2006 we have allocated funds, but they gave us barely a third of what we spent then instead. They may not think to solve everything with € 55 000 that gave us last time. " All
not to mention the lost revenue for the business interrupted and the salaries of seven employees, who are forced against their will to stay at home.
Brad Norton Tiffany Gran
today the inauguration of the exhibition
a collective of arts in International Women's Day
Falconara are two initiatives promoted by the Culture of the City during the celebration of women. Today the center
Pergoli (Piazza Mazzini 16 hours) will open the visual arts collective "The meaning of harmonic reflections," a path between painting, sculpture and photography to discover "the secret of a flower the sensibility of a woman." The exhibition will be open Sunday from 16 to 20 and then throughout the day on 8 March from 9:30 to 18:30. Marialisa Pettinari in collaborazione con l’associazione Artemusica ha ideato un evento nel quale sono coinvolte diverse forme espressive (arti figurative, musica, poesia) ma sempre con al centro il tema della donna e dell’universo femminile.
L’associazione Artemusica, che gestisce da molti anni il corsi di musica comunali, curerà, durante i momenti di apertura della mostra, alcuni intermezzi musicali che saranno eseguiti da allievi e insegnanti della scuola. Il 6 marzo l’auditorium Federico Marini in via Marsala accoglierà un altro concerto sempre a cura di Artemusica.
“Lo scopo di questa iniziativa – spiega Angela De’ Pace presidente di Artemusica – è anche quello to involve students in events open to the entire city and give space to young artists of our school and give them the opportunity to play for the first time on stage and in front of a real audience. " Guest of honor at the concert on March 6, the guitarist Michele Piombetti. Also for the Women's Day, which this year coincides with the Mardi Gras, the lounge bar and restaurant in Golden Ring Via Leopardi, organizes a large costume party among mimosa and confetti. The appointment is at 20:30 with live music, dancing and sweet and savory specialties designed by the chef especially for the occasion.
Thursday, March 3, 2011
License Name Registry Mechanic
Fini leave if he fails with Fli. But it was not for Monte Carlo?
E 'at a time like this that ambiguities, gray areas on the roles, outputs from the President of the Chamber but also (to use Veltroni) from the head of Fli should be strictly avoided. Just when the controversy on the impartiality of the tenant of Deputies is more constant and burning, you should act on a sense of responsibility, at least by setting priorities. And in the case of Gianfranco Fini the institutional role should take precedence over the political course, can not be hidden, but not per questo agitato come una clava per demolire premier e governo.
Perché per chi invoca il rispetto dei ruoli istituzionali, blandisce il Colle sui richiami a scongiurare lo scontro istituzionale, andare in tv e scegliere l’arena mediatica per confermarsi leader di un partito di opposizione, diventa una pratica che indebolisce il già precario equilibrio (politico e istituzionale) in cui si muove Fini. Se a questo si aggiunge che da giorni il presidente della Camera è impegnato in un incessante tour televisivo per ricaricare le pile a eletti ed elettori dopo la diaspora e le liti in Fli, forse si comprende da che parte stia il concetto di terzietà. Prima il faccia a faccia con Sandro Ruotolo ad Annozero, poi quello con Lilli Gruber a Otto e mezzo, quindi la possibilità di un bis da Floris a Ballarò e prossimamente a Porta a Porta.
Un Fini scatenato, insomma. Che benedice la campagna di Fli sul federalismo a suon di slogan del tipo: ‘Lega+Pdl= più tasse per tutti”. A proposito: ma non si era autosospeso dal partito per non confliggere col ruolo istituzionale? E Bocchino nominato dal capo alla guida dei fiellini che fine ha fatto? Resta da capire – perché ancora non è molto chiaro – la direzione. Il presidente della Camera dice che vuole rifondare il centrodestra e tuttavia ammette che se il progetto fallirà, è pronto a lasciare la politica. Ma, viene da chiedersi: sarà forse come per la casa di Montecarlo?
Anche allora, eravamo in estate, in un videomessaggio sul sito futurista Generazione Italia, il presidente della Camera promise che avrebbe lasciato lo scranno più alto di Montecitorio se fosse stato accertato che la casa di Montecarlo fosse risultata riconducibile al cognato. Di mesi ne sono passati, il fatto è stato acclarato ma le dimissioni non sono mai arrivate.
Se fossimo tra gli ospiti del salotto tv di Vespa gli chiederemo volentieri di definire una volta per tutte il significato del termine “fallimento” perché sono in molti a ritenere che il progetto di Fli sia già fallito. Sarebbe necessario per capire quando Fini potrebbe far coincidere the sense of the word 'failure' and its consequences. Because for now, as we have seen, we are the ads.
Unless Fini if \u200b\u200bhe should ever fail to really Fli draft, has already decided to leave the presidency of the second chamber to devote himself to the third room: the Porta a Porta.
The Western
Tuesday, March 1, 2011
Rb-539 Card Reader Driver
Libya and us: the question of gas
Di Carlo Stagnaro
The main reason for the oil we do not create any security problem is that "the world market, like the World Ocean, is one great pool." Unfortunately, this is not true for gas. There is no "global pool" to which all draw: the gas for the most part travels via pipeline, and pipelines can not be redirected, always go from point A to point B. Are there Stagnetti that give some degree of flexibility: the "hub" serving markets that are more or less integrated (for example, for Europe, Baumgarten), where you can buy spot volumes, e soprattutto il Gnl (gas naturale liquefatto). Il Gnl – che ha rappresentato nel 2009 il 28 per cento di tutte le importazioni, ossia circa un quarto di tutto il trading di gas al netto degli “autoconsumi” nazionali – ha una flessibilità comparabile al petrolio, ma può approdare solo dove esistono infrastrutture adeguate a riceverlo (i rigassificatori). Questo a livello generale. Qual’è la situazione dei rapporti tra Italia e Libia?
I due paesi sono collegati dal gasdotto Greenstream, che va da Mellitah in Libia a Gela in Sicilia. Greenstream ha una capacità di trasporto pari a circa 11 miliardi di metri cubi di gas all’anno, della quale nell’anno 2009-2010 Heat was given for 83, 4 per cent. In 2009, that is, in Gela has entered a quantity of gas equal to 13.2 per cent of domestic demand, ie, in absolute value, 9.2 billion cubic meters. Greenstream was closed following the events in Tripoli. This does not concern us at the time, either because the economy is how it goes, or because the temperatures are mild almost marzoline (except in the last few days), and thus the demand for natural gas for heating is low. Suppose, however, that Greenstream remains closed for a sufficiently long period of time we will be able to supply the gas we need?
As I said, in the case of oil the bond was to look at the production: if global production is sufficient to meet global demand, or if there is enough spare capacity to absorb the stop Libya, Italy has no other problems that price. For gas, the issue is very different: the constraint (in first approximation and at this time) does not consist of world gas production, but unused by the transport capacity in existing infrastructure. That is, given current levels of consumption and current levels of use of infrastructure, we can (filled with more pipes and LNG terminals) Libyan replace imports? (I'm thinking, for simplicity, net of any deficit di trasporto nazionali).
Prima di entrare nel merito faccio un esercizio un po’ arbitrario. Nel 2008 l’Italia ha consumato 77,8 miliardi di metri cubi di gas, producendone 8,5. Nel 2009 ha consumato 71,6, di cui 7,4 autoprodotti. Assumo, scolasticamente, che nel 2011 l’economia andrà bene, e quindi la domanda di gas tornerà a metà strada tra i livelli 2008 e 2009, cioè a circa 75 miliardi di metri cubi. Assumo anche che la produzione nazionale continuerà a scendere, assestandosi a 5 miliardi di metri cubi. La mia ipotesi di partenza è che il paese dovrà procurarsi all’estero 70 miliardi di metri cubi di gas. Ce la faremo, senza Greenstream?
The accounts are made soon: the ability to confer on all other infrastructure amounted to 108.5 billion cubic meters (very theoretical), including 96 on the existing pipelines, and 12 in the two gas terminals and Panigaglia Rovigo. On paper, there are. In practice, the saturation level of the tubes in 2009 - particularly for the three major pipeline, Tag from Russia, Algeria TTPC and Tenp from northern Europe - it was always above 90 percent, and then without much ability to maneuver. Besides, in recent months a number of pipeline failures Transitgas (which is upstream of Tenp and supplies) have caused the momentary interruption and then the first operation only partial, in fact reducing the theoretical availability. In essence, our insurance policy against Gaddafi's name: Edison, Qatar Petroleum, ExxonMobil-, fielding 8 billion cubic meters of capacity of the Rovigo regasification terminal, have provided additional capacity sufficient to almost completely offsettare Libya.
The analysis of numbers, therefore, induces a moderate sense of tranquility, but, unlike in the oil, the peace is not essentially linked to its exciting prospects for economic growth. If demand were to return to pre-crisis levels, or if domestic production falls faster expected, we could have some problems. It is, however, a possible remote.
What is happening, however, shows that it is important to increase the import capacity in the country, especially LNG, which by its nature is more flexible (here the list of pending and gas terminal here that regasification). Moreover, paradoxically, the closure of Greenstream is not for Eni (owner of the pipeline and most of the carrying capacity) than a cost, but it also an element of benefit: the crisis has put the group in front of San Donato in trouble obligation to honor all contracts “take or pay” che impongono (banalizzando) di pagare anche per i volumi di gas non ritirati. Questo ha causato una (momentanea) “bolla” del gas che ha depresso i prezzi spot. Il venir meno degli 11 miliardi di metri cubi libici risolve il problema.
Per chiarire, il mio ragionamento è pressapoco questo. Nel 2010, l’Eni ha pagato circa 1,24 miliardi di euro in penali take or pay con la Russia, dove ha deciso di concentrare gli effetti del calo della domanda italiana. Facendo alcune ragionevoli assunzioni sul contenuto dei take or pay e sul prezzo medio del gas a Baumgarten, si può stimare che i volumi non ritirati da Piazzale Mattei fossero dell’ordine dei 10-12 miliardi di metri cubi: guarda caso (non è ironico) proprio quello che viaggia tramite Greenstream. Per ulteriore chiarezza, bisogna anche aggiungere che non è Eni a importare il gas libico (formalmente), in quanto tale gas viene ceduto prima della frontiera, per rispettare i tetti antitrust, a tre altre società. Grazie a Gheddafi, l’Eni probabilmente nel 2011 non dovrà pagare penali a Putin.
Detto in termini più brutali, la chiusura del Greenstream e la conseguente scarsità di metano (che va a cancellare lo scenario precedente di eccesso d’offerta) consentirà da un lato all’Eni di ritirare, e rivendere, tutti i volumi contrattualizzati, dall’altro di sostenere i prezzi sul mercato – del metano e dunque, indirettamente, dell’elettricità. Quindi, anche in questo caso, il problema è più di sicurezza che di prezzi. A differenza che col petrolio, però, il problema è di prezzi e non di sicurezza per ragioni congiunturali , e non strutturali. Staremmo tutti meglio se la nostra sicurezza energetica non dipendesse dalle sfighe economiche e se, per continuare a garantirci l’approvvigionamento, non dovessimo accendere ceri a Santa Recessione.
Lagna Is Aquarius Gems
Gheddafi morto, le fosse comuni e la "Repubblica di Bengasi"
I have given up for dead and instead Colonel Gaddafi was somewhere in the desert to organize the crackdown. They said they had fled to Venezuela and he remained in Tripoli, even when things seemed to turn for the worse. I have painted as a kind of closed Hitler in his bunker before the end of the day and was seen on the streets to harangue the crowd of his supporters - through a complicated maze of tunnels and secret passages, as told by an Italian journalist who was able to visit them.
am been reported bombing at Benghazi and the rebellious cities but so far we have no photographic evidence and video evidence to clarify the extent and severity of these attacks. The first Italians returned from Tripoli deny that there have been air attacks on the capital. An airport had fallen into rebel hands, news contradicted by all those who happened to be passing on the spot. And yet the mass graves and the ten thousand deaths, although the cemetery on the beach in Tripoli did not appear a new Rwanda or Kosovo, or at least not yet.
The alleged scoop are the work of Al Jazeera, the Qatar-based Arabic television yesterday that the purpose, even before he did the Clinton administration, the new National Government Benghazi. Even during the Egyptian revolution, the Arab broadcaster has had this ability to electrify and address the protesters against this or that goal tyrannical. But because al-Jazeera has become the megaphone of jasmine revolutions and especially those who stirs?
The emir of Qatar is playing a double game, thanks to global media penetration of his TV, the result of a political strategy based on dissembling and misinformation . On the one hand, the emir said friend of the West and is home to two U.S. bases in its small territory, on the other, after the September 11, download the homes of viewers di mezzo mondo una immagine bellicista e imperiale degli Usa e di Israele.
Da una parte ha trasformato Doha in una delle grandi capitali dello sport e della diplomazia, offrendosi come mediatore delle guerre altrui, dall’altra la sua tv ha assunto sempre di più un profilo pro-islamista, pubblicando i report segreti che hanno ‘svenduto’ l’autorità nazionale palestinese e legittimato ancora una volta Hamas – branca dei Fratelli Musulmani, l'organizzazione bandita da Mubarak che punta a vincere le prossime elezioni egiziane. Un esimio ed autorevole rappresentante della fratellanza, l’imam Qaradawi, ha una seguitissima trasmissione su Al Jazeera, in cui spiega, tra le altre cose perché is right to worship the martyrs of the Jihad.
the Sheik of Qatar know juggle between democracies and fundamentalisms, credited as a defender of free speech with the first - yesterday Al Jazeera has given a platform to British Prime Minister Cameron, who spoke to the youth of the Arab world -, and as a defender of the faith with the latter - the recent visit of the Emir in southern Lebanon, where he funded charitable activities, the construction of buildings and hospitals in the territory controlled by Hezbollah, the Iranian militia in Lebanon.
be identified with the "voice of the Arab world" gives to the monarchy of Qatar something of a liberal and advanced than other petrocrazie the Gulf, with which the emirate is often at odds with the territorial, as with Bahrain (Manama yesterday also continued street demonstrations, taken by journalists of Al Jazeera. In Yemen, was prevented).
Thanks to its satellite TV the Emir of Qatar can say how great the desire for freedom in the Arab world and at the same time claiming a victory of Islam as those revolutions, which the West can not and should not put its beak. Then this is also the tenor of the statements made in recent days by Al Qaeda, and that in the past, after the U.S. invasion Iraq, Al Jazeera has broadcast the proclamations of Bin Laden, it leaves scope for the readers.
And who knows at this time the emir is not thinking too Italian ENI. In the past, our flagship is interested in Qatar, a major exporter of gas to Japan and full partner in the heart of the Persian Gulf. The fall accelerated rais Libyan UN sanctions and the wrath of the international community are all reports that are easy to Hamad bin Khalifa al Thani.
Saudi newspapers also seem to press the UN humanitarian intervention in Tripoli, while the kingdom's Sunni clericocrazia yesterday downloaded the Gaddafi, who avevano chiesto una fatwa contro i rivoltosi. Concentrare l’attenzione della stampa araba contro "cane pazzo" potrebbe essere utile ai monarchi del Golfo per restare in sella, oltre a guadagnarci qualcosa in termini economici. Forse ci vorrebbe una jasmine revolution anche in Qatar per vedere la reazione di Al Jazeera.
Beautiful Tamil Poem About Mother
Corriere Adriatico
T redicenne medicato in ospedale. Il pirata denunciato per omissione di soccorso
Investe un ragazzino e fugge
Falconara Pirate of the road runs over a boy of just 13 years and runs away. But he was stopped by local police and sued for wrongful death. It happened Saturday afternoon around 15 in Via Marconi in Falconara.
Boy, MG, 25, driving his Volkswagen on Saturday at the civic 67 did live moments of terror to a kid, GP, 13 years old who, at that time, was crossing the road on pedestrian crossings, from parts of the Brico. The young man swept away in a second, and not only did not stop, but he also tried to disappear without a trace. Chased by the police but municipale falconarese, il pirata è stato ben presto individuato e, oltre a subire il ritiro della patente, è stato denunciato per omissione di soccorso. Il ragazzino investito è stato scaraventato a terra dalla forza dell’urto, ma è riuscito a rialzarsi e ad andare a rifugiarsi sul lato opposto della strada, vicino alla fermata dell’autobus. Qui lo hanno trovato i medici del 118, accorsi sul posto per trasportarlo poi al pronto soccorso dell’ospedale di Torrette per accertamenti. Per fortuna, il ragazzino non ha riportato lesioni gravi ed è stato subito dimesso con una prognosi di cinque giorni per alcune lievi ferite. Il pirata della strada invece di fermarsi ha proseguito la marcia ma, grazie anche alla testimonianza di un passante che ha assistito a tutta la scena, è stato rintracciato dalla polizia municipale, che gli ha immediatamente ritirato la patente e lo ha denunciato per mancato soccorso.
L’8 febbraio scorso un altro pirata della strada investì con la sua Clio Stefano Senatore, anconetano di 37 anni, che stava aspettando l’autobus alla fermata su via Flaminia, vicino all’incrocio con via Conca, a Torrette di Ancona. Alla guida c’era Bayrem H’Zami, 28 anni tunisino e regolarmente residente ad Ancona. L’uomo, molto probabilmente ubriaco e sotto l’effetto di psicofarmaci, investì il ragazzo, passandogli letteralmente sopra con l’auto e poi proseguendo con la sua corsa, nonostante le urla passers-by. The Tunisian was immediately blocked by a truck driver who placed the Tir in the road, preventing any escape.